Où irai-je loin ?
Revenir à soi, à l'autre. Revenir devient alors parfois le lieu mystérieux du départ.
Partir de sa terre et de manière étrange ou étrangère, y revenir.
Revenir alors à son origine.
En hébreu, le mot "shuv" revêt plusieurs sens : recommencer, revenir, agir à nouveau, se convertir...
Les mille et uns emplois bibliques ouvrent alors des voies dans le texte qui se mêlent aux fragments de phrases relevés dans l'actualité.
Si texte et textile ont la même étymologie, Où irais-je loin ? se présente alors à proprement parler comme un tissage de formes diverses.
Partir de sa terre et de manière étrange ou étrangère, y revenir.
Revenir alors à son origine.
En hébreu, le mot "shuv" revêt plusieurs sens : recommencer, revenir, agir à nouveau, se convertir...
Les mille et uns emplois bibliques ouvrent alors des voies dans le texte qui se mêlent aux fragments de phrases relevés dans l'actualité.
Si texte et textile ont la même étymologie, Où irais-je loin ? se présente alors à proprement parler comme un tissage de formes diverses.
Un tissage qu'aurait formé une sorte de Pénélope contemporaine attendant avec espérance un retour.
(Ce livre est en cours d'élaboration).